Magyar ékezetesítés Fontlabbal 3 percben

Elismerem, kicsit bulváros a cím, de nem hazugság – mindössze annyit feltételez, hogy már legalább néhány perce ismered már a Fontlabot, és hogy az ékezetesítendő fontkészlet tartalmazza a hungarumlaut karaktert (ha nem így van, a bejegyzés végén erre az eshetőségre is kitérek majd) . Érdemes elolvasni az ékezetesítésről szóló részletesebb leírást is, a már ajánlott Scolar tutorial oldalon (innen az alábbi kép).

az ékezetek pozícionálása

Tehát a hungarumlaut megléte esetén mindössze a következő néhány lépésre van szükség feltétlenül:

  1. Nyisd meg a betűkészletet a Fontlabbal (File > Open).
  2. Az Edit > Find parancs segítségével hozd létre a hiányzó karaktereket:
    • A Find Glyph ablak bal felső legördülő menüjéből válaszd ki az Unicode index lehetőséget,
    • a jobb felső sarokban levő szövegbeviteli mezőbe írd be: 0150 (ez az Ő betű kódja),
    • a bal alsó sarokban jelöld be a Create unexisting glyph lehetőséget,
    • majd kattints az OK gombra.
  3. Ismételd meg a 2. pont lépéseit a többi hiányzó karakter létrehozásához: ő – 0151, Ű – 0170, ű – 0171. (Ezzel a Fontlab az alapfontból és az ékezetből összeállította a hiányzó kompozit karaktereket.)
  4. Igazítsd helyükre az ékezeteket (az egyes karaktereket duplán rájuk kattintva tudod megnyitni).
  5. Nevezd el a fontkészletet a Font Info ablakban (File > Font Info). Itt nagyon fontos, hogy egy fontcsaládon belül (amikor ugyan az a név szerepel a Family Name mezőben) a család minden tagjánál más legyen a Style Name mezőbe írva; ellenkező esetben (és ha csak a Fontlabra bízod, lehet, hogy így lesz) a programok egy része csak a család egyetlen tagját fogja felismerni.
  6. Mentsd el az új, magyar ékezetes fontkészleted (File > Generate Font).

Ha nincs hungarumlaut a betűkészletben, akkor mielőtt elkezdenéd a fent leírtakat, hozd létre azt, a második lépés szerint; azzal a különbséggel, hogy a Find Glyph ablak jobb felső sarkába „02dd”-t írsz. (Előfordulhat, hogy nem jársz eredménnyel, amennyiben a fontkészlet a hungarumlaut összetevőit sem tartalmazza.)


, ,

Feliratkozás

Email értesítés az új bejegyzésekről:

200×200 km könyv

2013 tavaszától kezdődően több mint 8 éven át futottam és közben fotóztam. Ez volt a 200×200 km projektem első fele, melyből könyvet készítettem, amit letölthetsz PDF formátumban… További részletek →

19 hozzászólás a(z) “Magyar ékezetesítés Fontlabbal 3 percben” bejegyzéshez

  1. bjmatt avatar

    Arra még érdemes figyelni, hogy a karakterek létrehozásakor nem mindig passzol a szélesség, ilyenkor borul a kerning. Szóval a másolt karakteren megnéz (pld. Ó), az új karakteren beállít és mindenki boldog. :)

    És a karaktertábla-nézetben passzoljon a kódolás.

  2. hal avatar

    Köszi a kiegészítést! Egyébként biztos sokmindenre érdemes figyelni még, de az már lehet, hogy nem fér bele a 3 percbe – de egyetértek, végezzünk minőségi munkát! :)

  3. bjmatt avatar
    bjmatt

    Jóvan, de ez fontos! e! Én marha az első magyarításoknál nekiálltam egyenként mindegyikre kerningpárokat csinálni, pedig csak a szélesség volt elbaszarintva. De hogy beleférjen a három percbe, ha nyitsz egy Metrics ablakot, ott nagyon gyorsan be tudod húzni egy kattintással, akár szemre is. FontLab nagyon jó szoftver, szerelmes lettem bele, vagyis a hugicába, a TypeTool-ba. :)

    Amúgy én még mindig meg vagyok lőve sokszor az ékezetek optikai középre állításnál, főleg a kurzív verzióknál. Jó lenne ehhez valami mankót találni, rá is fekszem, hátha van erről valami leírás.

  4. hal avatar

    Persze, hogy fontos, csak annyit akartam mondani, hogy a bejegyzésben szándékosan csak a leglényegesebb dolgok megemlítésére szorítkoztam – már csak azért is, mert a részletes leírás ott van a Scolar oldalán, és mert meglepődtem, mikor azt tapasztaltam, hogy minimális próbálkozás után milyen gördülékenyen és gyorsan megy minden. Ezt akartam megosztani a nagyérdeművel – nem elveszve a részletekben.

    Szerintem az ékezetek helyes pozícionálására nincs általános recept, de ha találsz valami hasznosat vagy érdekeset, feltétlenül írd meg!

  5. czolty avatar
    czolty

    Kérdésem lenne, mit ronthattam el, követve az utasításokat mindent megcsináltam
    de gépelve semmi nem jelenik meg az átalakított betükből űő?

  6. czolty avatar
    czolty

    és kiírja: ImportError: No module named copy_reg

  7. hal avatar

    Sajnos nem tudom, nem találkoztam még ilyen problémával.

  8. bjmatt avatar
    bjmatt

    cszolty: kódolás biztos stimmel?

  9. pyx avatar
    pyx

    hasznos volt épp, köszi :)

  10. hal avatar

    Örülök, és nagyon szívesen :)

  11. szabo kollega avatar
    szabo kollega

    csao!

    nekem is van ket problamam megkerdezem hatha:

    a) ugyaz, mint feljebb, lemagyarit ő,ű, ahogy a leiras mondja.
    aztan csak! indesign CS-ban az ő,ű billentyuk leutesere,
    piros negyzet, glyhpsbol bezzeg be tudom tenni.
    CS photoshop CS illusztratorban mukodnek. ja OSX tiger, hatha
    ez szamit.

    b) a masodik kerdes az az lenne, hogy mitol fugg az indesignban
    a fontok sorrendje? ugy ertem, mitol fugg, hogy az, hogy a character-nel
    a legordulomenuben milyen sorrendbe rakja be a program?

    koszonom.

  12. hal avatar

    a) Sajnos nem tudom.
    b) Tapasztalatom szerint többnyire ABC-rendbe rakja (kivétel pl. Adobe Garamond a g-nél szerepel).

  13. SzeFe avatar
    SzeFe

    Lehet, hogy én figyelmetlenkedtem el valamit, de nekem nem sikerült elmentenem az új fontkészletemet, azaz sikerült elmentenem, használhatónak is tűnik, azonban valami “ragyát” tett rá a fontokra. Nagyon ronda, használhatatlan.
    Gondolom a demó verzió sajátossága, illetve mentésnél ír is erről.
    A demón kívül hol lehetne beszerezni valami használhatót?
    Nem sokszor van ilyesmire szükségem és nem akarok beinvesztálni szoftverbe, viszont kellene egy “viner hand ITC” magyar ékezetekkel.
    Van erre valami praktikus megoldás?

    1. hal avatar

      Nekem sajnos nincs ötletem.

  14. szepy avatar
    szepy

    Sziasztok! Magyar betűtípusok kellenének. Esetleg valaki oldalt tudna ahol van fent?

  15. StickLake avatar
    StickLake

    Sziasztok!

    Nagyon hasznos ez a kis doksi, köszönöm szépen.
    Egy problémám viszont van.
    CorelDraw-ban dolgozom, és működnek is a kívánt ő és ű betűk, de mikor elmentem, kilépek és újra visszalépek, akkor már az ű helyett u, az ő helyett o betűk vannak. Ötlet valakinek?

  16. hal avatar

    Szívesen. A Corel-t nem ismerem, nincs ötletem.

  17. Szandra Kovács avatar
    Szandra Kovács

    Sziasztok!

    A Find Glyph ablak bal felső legördülő menüjét látom, de nem tudok semmit csinálni vele. Ez azért mert demo verziót használok?

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Kapcsolódás: %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Create a website or blog at WordPress.com

%d blogger ezt szereti: